ライフスタイルLifestyle

design:Kimura Design Office,Inc

February 2019 No770  .2

元気になる、 きれいになる

発酵パワー

日本人は昔から、発酵食とともに暮らしてきました。みそやしょうゆ、甘酒、漬物など、日本食と切っても切れないものがたくさんあります。発酵することでうまみや栄養が増し…[続きを読む]

design:Kimura Design Office,Inc

February 2019 No770  .2

【連載】《大塚あや子のステッチワーク⑭

チュール刺繍

16世紀に作られるようになった手製のレースが起源。チュールレースは六角形の網状の薄布地のことです。フランスのチュール市で生産されていたことからチュール(tull…[続きを読む]

design:Kimura Design Office,Inc

January 2019 No769  .1

寿ぐ正月

いよいよ平成最後となる新たな年が始まります。古くから受け継がれてきた風習は、日本人としていつの時代も大切に守り伝えていきたいもの。現代の暮しに合う、きもの、正月…[続きを読む]

design:Kimura Design Office,Inc

January 2019 No769  .1

【連載】《大塚あや子のステッチワーク⑬

ゴールドワーク

金、銀、銅などの糸や金属片を用いることからメタルスレッドエンブロイダリー(Metal thread embroidery)とも呼ばれます。また、金糸を多く使用し…[続きを読む]

design:Kimura Design Office,Inc

December 2018 No768  .12

招く、招かれる 12月の幸せ時間

今年も終わろうとしているこの季節、暖かな料理をみんなで囲む特別な時間は家族や友人たちとの関係をさらに深めてくれるでしょう。

design:Kimura Design Office,Inc

December 2018 No768  .12

【連載】《大塚あや子のステッチワーク⑫

ブラックワーク

古くはアラビアからスペインに伝えられ、16世紀にイギリス王室へ嫁いだスペインのキャサリン王妃によってイギリスに渡り流行した刺繍。スパニッシュワークとも呼ばれます…[続きを読む]

MENU